昨天下午接到产品副代表通知,希望我能去阿比参加个项目分析会,对竞争策略提供些指导思路和意见。
一早起床,从苏来(Sulaymaniyah)出发,赶到阿比,总共130公里,由于部分是山路,总共需时约3个小时。
路上赶上伊拉克北部难得的雨季,出发快一个小时的时候,大雨倾盆,唏哩哗啦的下了一路。好在我们的车是丰田巡洋舰,风驰电掣地狂飙过去,的确是威风。
路上风景很好,出发的一段没有下雨,从车窗里往外望,发现自己是在狭长的山谷里穿行,两边的山势都很陡峭,从公路往山边延伸的泥地上都开满了不知名的野花,金黄色一片,填满了整个山谷。
路上每一小段,都有持抢的军人守卡,查验路人的证件。听说这一带有游击队经常出没,他们靠抢劫路人为生。
中午到了阿比,正好赶上办事处中饭时间。填饱肚皮,倦意突然袭来,赶紧找到睡觉的地方,衣服也没脱,就昏沉沉地睡去。
一直到下午五六点,才醒过来,起床打量了下宿舍环境,确是比其他地方艰苦得多。一个小房间里挤两张小床,床宽1米2,都罩着蚊账,房间里的设施还有一张简陋的桌子和一个空空的衣柜,唯一的娱乐就是网线。
晚饭吃面条,十几个人不知道从哪儿爬了出来,挤在小小的厨房里,热闹欢快地吃着,电视频道选的是中央四台,主持人正讲解着泰国的政局是如何的动荡,人民的安全是如何没有保障云云。
办事处没见着女生,或许这才是真正的艰苦之处,吃饭的时候,十多个大男人聚在一起,居然没有任何关于女人的话题,这种平静生活后面可能会发生怎样的变态故事啊。
回到办公室,打开电脑,开始为明天的会议做准备是我唯一的选择。在HW,这是大多数人的不二选择,没有娱乐的环境,没有娱乐的心情,没完没了的领导催促和无穷无尽的工作压力,除了你毅然地选择离开公司,否则,办公室是你唯一的去处。
水鸟振翅掠过,溅起河面的圈圈涟漪....
Personal website records my daily trickles and trifles. Sadness, joy, grief, cynicism, bewildering, thinking or understanding consist of whole my life.
Friday, April 17, 2009
Tuesday, April 14, 2009
从迪拜到苏来
飞机虽然晚点一个半小时,但仍然平安降落在苏来机场。就这样,我第一次到达A3,伊拉克。
已经是晚上时分,山区的夜幕总是来得早些。代表处的食堂也早早地关门,好在同飞机的另一个同事有饭局,我就顺带沾了他的光。
代表处安排给我的宿舍据说是最好的,能感觉得出来,因为就在前代表宿舍的隔壁。有一张大床,一个空衣柜,有从办公室里延出来的网络线和两盏应急灯。
伊拉克经常停电,每天公用供电大概在4个小时,好在油价便宜,代表处安装了油机,当市电停了之后,油机会自动启动。在办公室办公时,每天都会好几次突然black out,刚开始我还会在心里wow一声,但办公室里一片安静,看来办公室里的同事早都习惯了。
在食堂的时候问了声大家怎么过周末,答案基本一致,爬山。既打发时间,又锻炼身体,的确是个好主意。
已经是晚上时分,山区的夜幕总是来得早些。代表处的食堂也早早地关门,好在同飞机的另一个同事有饭局,我就顺带沾了他的光。
代表处安排给我的宿舍据说是最好的,能感觉得出来,因为就在前代表宿舍的隔壁。有一张大床,一个空衣柜,有从办公室里延出来的网络线和两盏应急灯。
伊拉克经常停电,每天公用供电大概在4个小时,好在油价便宜,代表处安装了油机,当市电停了之后,油机会自动启动。在办公室办公时,每天都会好几次突然black out,刚开始我还会在心里wow一声,但办公室里一片安静,看来办公室里的同事早都习惯了。
在食堂的时候问了声大家怎么过周末,答案基本一致,爬山。既打发时间,又锻炼身体,的确是个好主意。
Monday, April 13, 2009
Saturday, April 11, 2009
Thursday, April 9, 2009
埃及到多伦多的飞机票,搞定
首先确定了三个星期停留期,然后确定哪天走哪天回,然后是选择路线,选择航空公司,最后在网上付款的时候遇到了麻烦,招行的信用卡需要验证码,可我哪来的验证码呢?
正百无一计的时候,突然发现就在我司埃及的办公室里居然就坐着一家机票公司的代理,HW真TMD强大。结果很简单了,十分钟后,我确认了机票。
正百无一计的时候,突然发现就在我司埃及的办公室里居然就坐着一家机票公司的代理,HW真TMD强大。结果很简单了,十分钟后,我确认了机票。
Wednesday, April 8, 2009
Passports received!
One month and 4 more days after, I finally received passports.
The envelope was teared open widely, that means the Foreign Customs checked it up before it got me. I believe that a letter issued from CIC Canada explained everything for me to those customs officers, or they would think that I was a terrorist. Mailing passports transnationally may seems very strange and illegal to them.
Thank God. I murmured when I caught the very initial sight of the mail package on the reception desk. Although nobody told me that's mine, I knew it should be after so long long waiting. If that was not for me, today would be grey and gloomy.
The envelope was teared open widely, that means the Foreign Customs checked it up before it got me. I believe that a letter issued from CIC Canada explained everything for me to those customs officers, or they would think that I was a terrorist. Mailing passports transnationally may seems very strange and illegal to them.
Thank God. I murmured when I caught the very initial sight of the mail package on the reception desk. Although nobody told me that's mine, I knew it should be after so long long waiting. If that was not for me, today would be grey and gloomy.
Subscribe to:
Posts (Atom)